Daily Bible Updates
And be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake hath forgiven you.
পরস্পরের প্রতি স্নেহশীল হও, পরস্পরকে একইভাবে ক্ষমা কর, য়েভাবে ঈশ্বরও খ্রীষ্টে তোমাদের ক্ষমা করেছেন৷
এফেসীয়
4:32
並要以恩慈相待、存憐憫的心、彼此饒恕、正如 神在基督 裡饒恕了你們一樣。
以弗所書 4:32
γινεσθε
δε εις αλληλους χρηστοι ευσπλαγχνοι χαριζομενοι εαυτοις καθως και ο θεος εν
χριστω εχαρισατο υμιν
ΠΡΟΣ
ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:32
And be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake hath forgiven you.
EPHESIANS
4:32
और एक दूसरे पर कृपाल, और करूणामय हो, और जैसे परमेश्वर ने मसीह में तुम्हारे अपराध क्षमा किए, वैसे ही तुम भी एक दूसरे के अपराध क्षमा करो॥ इफिसियों 4:32
পরস্পরের প্রতি স্নেহশীল হও, পরস্পরকে একইভাবে ক্ষমা কর, য়েভাবে ঈশ্বরও খ্রীষ্টে তোমাদের ক্ষমা করেছেন৷
এফেসীয়
4:32
並要以恩慈相待、存憐憫的心、彼此饒恕、正如 神在基督 裡饒恕了你們一樣。
以弗所書 4:32
γινεσθε
δε εις αλληλους χρηστοι ευσπλαγχνοι χαριζομενοι εαυτοις καθως και ο θεος εν
χριστω εχαρισατο υμιν
ΠΡΟΣ
ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:32
اور ایک دُوسرے پر مہربان اور نرم دِل ہو اور جِس طرح خُدا نے مسِیح میں تُمہارے قُصُور مُعاف کِئے ہیں تُم بھی ایک دُوسرے کے قُصُور مُعاف کرو۔
أفسس 4:32
وَكُونُوا لُطَفَاءَ بَعْضُكُمْ نَحْوَ بَعْضٍ، شَفُوقِينَ مُتَسَامِحِينَ كَمَا سَامَحَكُمُ اللهُ أَيْضاً فِي الْمَسِيحِ.
No comments:
Post a Comment